头条 导航
男人巴士 > 头条 > 正文

Siri现侮辱性翻译 华为碧池 看看Siri都翻译了什么

发布时间:2019-06-27

  6月24日,苹果智能语音助手Siri现侮辱性翻译。中译英相同语句不同主语时,华为、高通均被“辱骂”,主语换成苹果则翻译无误,而库克和乔布斯也同样被“骂”。这是怎么回事?Siri侮辱性翻译有什么?一起了解一下。

图片5

  据网友爆料,苹果siri被爆侮辱性翻译。那么Siri侮辱性翻译有什么呢?经过测试,在唤醒Siri后,向其提问:华为牛逼用英语怎么说,Siri将其翻译成Huawei,you bitch!当再次向Siri提问“iPhone牛逼”用英语怎么说的时候,Siri的回答则是“iPhone,nikman”,三星牛逼则是Samsung Buffalo。

图片6

  公开资料显示,Siri成立于2007年,2010年被苹果以2亿美金收购,最初是以文字聊天服务为主,随后通过与全球最大的语音识别厂商Nuance合作,Siri实现了语音识别功能。此前,网友还曾一度传播自己与Siri的对话是如何有趣。如今这是咋回事?不试不知道,试了才知道,原来华为在苹果Siri眼中就是个bitch!已经这么明目张胆了吗?

图片7

图片8

  目前,对于Siri现侮辱性翻译,对于苹果公司暂未作出回复。不过“Siri”的这方面的翻译功能似乎被停用了了,变成了人工智障。

相关资讯